倚巖殿前,空氣驟然凝固。
派蒙猛地扭過(guò)頭,圓睜的大眼睛里寫滿了震驚,仿佛不敢相信旅行者竟真的問(wèn)出了如此尖銳的問(wèn)題。
而旅行者在話音落地的瞬間便開(kāi)始后悔,只是語(yǔ)如覆水般難收,她只能死死咬住嘴唇,垂下目光,在令人窒息的沉默中等待著赫烏莉亞的回應(yīng)。
然而預(yù)想中的憤怒和苛責(zé)并未降臨,赫烏莉亞只是靜靜地凝望著旅行者。
那雙沉淀著歲月鹽晶的眸子里,起初是如水的溫柔,繼而慢慢浮起一層深不見(jiàn)底的、沉重的遺憾。
她沉默良久,最終只是極其緩慢而沉重地?fù)u了搖頭。
赫烏莉亞沒(méi)有直接回答恨與不恨的問(wèn)題,而是將目光投向遠(yuǎn)方,仿佛穿透了時(shí)空的壁壘,回到了那片被粗糲鹽晶覆蓋的土地。
“我誕生的地方,最初不過(guò)是一小片被苦澀鹽水浸泡、寸草不生的荒蕪之地。”
鹽母開(kāi)口,聲音帶著撫平千年塵埃的古舊感。
“那里無(wú)法播種莊稼,幾乎斷絕生機(jī),鮮有凡人踏足,亦無(wú)魔神垂涎這份貧瘠?!?
“它深陷于荻花洲的洼地中心,孤獨(dú)地存在于世,因此被稱之為「地中之鹽」?!?
赫烏莉亞的講述讓旅行者和派蒙都微微一怔,不明白她為何突然說(shuō)起這些遙遠(yuǎn)的歷史。
“彼時(shí),魔神間的戰(zhàn)火蔓延不絕?!?
赫烏莉亞的聲音平緩,卻像承載著萬(wàn)鈞之重。
“縱使許多魔神懷揣愛(ài)人之責(zé),但他們那毀天滅地的偉力與隨心所欲的秉性,總在不經(jīng)意間傾覆凡人的家園。”
“蒼蒼白發(fā)者,膝下無(wú)人承歡;垂髫稚子輩,身旁無(wú)親依偎?!?
“更有絕望的父母,面對(duì)呱呱墜地的新生兒卻無(wú)力撫育,只能將他們遺棄在這片貧瘠的、被稱為地中之鹽的荒土之上,任其自生自滅?!?
赫烏莉亞的聲音幾不可聞地停頓了一下,語(yǔ)氣依舊平靜,卻蘊(yùn)含著一股令人心顫的堅(jiān)定。
“我抱起了那些被遺棄在鹽堿地上的嬰孩。”
“既然血脈至親將他們舍棄……那么就我由來(lái)做他們的母親,讓我撫育他們長(zhǎng)大?!?
這平淡話語(yǔ)中蘊(yùn)含的決心,仿佛一道沉重的石碑,壓在了旅行者與派蒙的心頭。
在那個(gè)視人命如草芥、朝不保夕的魔神戰(zhàn)爭(zhēng)年代,做出這樣的決定,需要怎樣的悲憫與勇氣?
“或許是我的舉動(dòng)在周遭掙扎求生的人族中悄然傳開(kāi)。”
“被遺棄在地中之鹽的嬰孩竟?jié)u漸多了起來(lái),那些在我懷中長(zhǎng)大的孩子最終也會(huì)生兒育女,代代綿延,最終在那片鹽白之地,匯聚成了一個(gè)小小的聚落?!?
“死寂的地中之鹽終于有了人煙與生機(jī),聚集于此的凡人們,將我尊奉為鹽母?!?
提到這個(gè)稱呼時(shí),赫烏莉亞的聲音里浮現(xiàn)一絲極淡的、幾乎難以捕捉的暖意。
“只不過(guò)我終究是魔神,我所習(xí)慣的生存法則與秩序,未必適用于脆弱的人類,于是鹽土的子民們推舉出了屬于他們自己的人之王?!?
“歷任人之王皆是鹽土兒女中最為杰出的孩子。”
赫烏莉亞的語(yǔ)氣帶著一絲追憶。